CAPIROTE


particularité générale de la tête
signifie : cagoulé
(Description du toro ci-contre : de Rosario OSBORNE, un original boú de carrer ensabanado capirote en cárdeno , caribello, ojinegro, bocinegro ; mais mosqueado et botinero en negro)

1. Description

Particularité générale de la tête, capirote consiste en la tête et le cou beaucoup plus foncés que le reste du corps, soit totalement soit en partie.
° Voici un toro au campo ensabanado capirote en castaño, algo alunarado et botinero.
° Ajoutons-y cet éclatant toro, lui aussi ensabanado capirote, mais en colorado, algo alunarado et botinero.
° Et pourquoi pas cet autre corpulent toro ensabanado, capirote en cárdeno, de TORRESTRELLA ? Son pelage a très peu d'autres particularités : bocinegro, à peine mosqueado, et botinero.
° Et encore ce curieux toro toujours ensabanado qu'il faut bien dire capirote... en sardo ! Vu les 3 couleurs qu'il porte sur la tête. Il est en outre mosqueado et botinero.
° De Cayetano MUÑOZ, ce surprenant berrendo capirote [ou ensabanado ?] en negro, alunarado, mosqueado, botinero et calzón.
° Il nous reste encore un précieux exemple car ce n'est pas tous les jours que l'on trouve une image de 1882 ! Il s'agit du toro appelé "CAPIROTE" de Fernando de LA CONCHA y SIERRA : le 10 avril 1882, à Madrid, cet animal très difficile infligea à Ángel PASTOR une terrble cornada qui fit craindre pour sa vie. Cet ensabanado capirote, le bien nommé, peut certes être dit capirote, bien que la coloration de sa tête soit d'une extension un peu réduite : capirote en castaño ? Peut-être... Mais les touches de blanc qui parsèment la tête font plutôt penser, chose rarissime, à un caripintado... D'autre part, ce toro est botinero.
Affecte les ensabanado, les berrendo en cárdeno claro ; plus rarement les castaño, les retinto, les salinero claro, les sardo claro, ou même certains jabonero. Il semble que le colorado classique ne le soit jamais._
Représentait 0,17% du bétail de combat en 1995.

2. Castes et encastes concernés

Concerne la caste vázquez ; les dérivés de vega-villar, hidalgo barquero, núñez.
Présence notable chez Fernando CONCHA Y SIERRA et ses successeurs, chez BARCIAL, SÁNCHEZ COBALEDA, JÓDAR y RUCHENA, Manolo GONZÁLEZ, TORRESTRELLA, GONZÁLEZ SÁNCHEZ-DALP, Herederos de Carlos NÚÑEZ, Marcos NÚÑEZ ; et de l'ANGL, Alfredo QUINTAS.

(D'après le travail d'Adolfo RODRÍGUEZ MONTESINOS, cf. Bibliographie)